Древнегреческий миф арион краткое содержание. Арион древнегреческий миф — читать. Кто герои легенды Геродота

Жанр . Легенда

Повествование называется легендой, потому что оно было создано Геродотом на основе устного предания, распространённого в Коринфе и на острове Лесбос. В нём присутствуют реальные люди: Арион и Периандр. Сказочное обогащение Ариона в Италии и Сикелии, а также его чудесное спасение дельфином можно отнести к фантастическим событиям.

Сюжет : Арион родился в Мемфинах и был «несравненным кифаредом», то есть выдающимся музыкантом, играющим на кифаре. Он создал жанр дифирамба и обучил его исполнению хор в большом городе Коринфе. Большую часть своей жизни он прожил в Коринфе, а затем решил отплыть в Италию и Сикелию, то есть Сицилию. С богатством он решил возвратиться в Коринф и в городе Таранте сел на коринфский корабль. Моряки узнали о богатстве Ариона,решили выбросить его в открытом море, завладеть его богатством. Арион попросил о последнем желании: спеть в полном наряде певца. Спел и бросился в море.
Но Арион не погиб: дельфин подхватил его на спину и вынес на берег. Певец добрался до берега,пришел к царю. Тот позвал корабельщиков. Сначала они хотели обмануть царя,но вышел Арион в полном наряде певца. Корабельщики раскаялись.
Жадные корабельщики были наказаны, а Ариону вернули его богатства.

Ниже - неотредактированная запись легенды,какую я рассказывал устно пионерам в "Артеке".Впервые ознакомился с ней в книге из серии книг для учебного чтения изучающим английский.
Это был подарок президента США Рузвельта героическому советскому народу,воевавшему с фашистской экспансией и спасавшей мир от милитаристского паука.
Прочтено было в 1982 году.В изложении многое дано в дополнительно личном ракурсе,но основа легенда- не теряется.
Арион жил более 400 лет до нашей эры,создал жанр дифирамба.

ЛЕГЕНДА ОБ АРИОНЕ.
_______________________

Периандр,житель Коринфа,покидая берега
южной Греции,отправился под вздутыми
парусами в город Милет.
По дороге его постигла страшная
буря,и волны откинули его
судно к берегам отдалённого острова Лесбос.
Пока команда занималась починками поломок
корабля,Периандр занял себя рассмотрением
этого острова,который оказался значительно
крупнее,чем он полагал.
На шестой день осмотра Лесбоса,проходя
по одной из улочек в вечерние часы, одна
картина привлекла особое внимание Периандра.
Дело в том,что он лично видел,как простолюдины
тяжело,под палящим солнцем,работали
целый день,собирая виноград,
и утаптывали его в чанах,делая вино для местной
знати.Казалось,пляска в чанах должна была их
изнурить,а солнце - иссушить.Однако в данный момент
во дворике,отмежёванном от улицы зелёной
оградой, народ собрался
повеселиться и потанцевать!Это было против
правил воображения Периандра.Поэтому он,
оставаясь незамеченным,притаился в гуще
зелёной ограды и принялся наблюдать
дальнейшую картину
А дальнейшая картина была такова:изнурённые,
но гордые люди сошлись в один дугообразный
ряд,крылатым размахом рук обняли плечи
друг друга и,едва заслышав звуки весёлой музыки,
вдруг отряхнули с себя усталость и горделивой,
ритмичной походкой затейливо пустились в бодрую,
жизнеутверждающую скороходь танца.Постепенно
темп музыки усилился...
Постепенно Периандр забыл,что он-слушатель,а
кто-то--певец.Его захватил образ песни,её обаяние
настолько,что он забыл условие обстановки:что он-наблюдатель,
что есть тут люди,что были танцы...Всё по-волшебному
исчезло.Осталась картина леса,цветов,птиц,полей,-
всего живого!..После песни Периандр словно проснулся,
он оценил гипноз богатого и непретенциозного
искусства...Вторая песня была грустная.Воспетая грусть
была так явна,человечна,так по-живому близка
каждому,что у сильного и сурового
Периандра руки повисли,сердце зарыдало,
и ему было всё равно:заметят его,или не
заметят,всё показалось мелким,в том числе
эта непритязательная авантюра с
его незамечаемостью.Он словно попал в мировое
братство грусти.
Когда мальчик замолчал,загрустившие люди
поднялись с поляны и тихо-тихо разошлись:
завтра им предстояли всё те же изнуряющие
будни,от каких они--уж было--отвлеклись.
И когда силуэты их почти растаяли на расстоянии
закатной видимости,мальчик всё ещё оставался
сидеть на том же камне,обнимая лиру.
Тут Периандр вышел из своего укрытия,подошёл
к мальчику и спросил:"Как тебя зовут?"
Словно ожидая этого вопроса,мальчик
сразу ответил:"Арион".
-Скажи мне,Арион,кто есть ты,кто твои родители,
где живёшь,чем занимаешься и чем заняты
твои предки?"
-Я не могу знать и помнить своих родителей.Ещё в
безмолвном младенчестве меня на пыльной дороге
обнаружил одинокий старик.Он подобрал меня и
понёс в свою хижину,где кормил и растил меня,
приучал к своему делу.
Сам он - козий пастух.Я скрашиваю его старость
и помогаю в пастушеских буднях.
-Поведи меня к нему,- сказал Периандр.

Дорога вела вверх по гористым тропам,через лес.
Арион был настолько органичен в окружении
природной стихии,что,казалось,не отличается
от лесных обитателей и от дерев:
они были его семьёй,то есть естественым
братством диалога с природой.
Радуясь и удивляясь
этому знакомству,Периандр вышел с мальчиком
к горному плато,где на голой поляне
стояла сложенная из
камней убогая хижина треугольной формы.
Неудобно наклонившись и проникнув сквозь проём
в каменное жилище,Периандр увидел
убогого старца и представился ему.

После обмена несколькими словами с гостем,
старик попросил Ариона выйти и заняться элементарными хозяйственными
делами.В это время в хижине вёлся разговор.О чём?-Арион не слышал,
но когда управился и вернулся в помещение,беседа велась уже к концу.
Застал он лишь картину,как Периандр наполнил
глиняный горшочек золотом и попросил старца
позаботиться,дабы мальчик ни в чём не нуждался.
Далее,обернувшись,он тепло обнял Ариона
и сказал,что корабль уже починен,и путь его
лежит в Милет;но он так сердцем оценил и прикипел
к Ариону,что разлука печалит его.И далее прибавил:
"Через некоторое время я стану большим человеком
и тогда надеюсь встретиться и
поучаствовать в твоей судьбе."Затем ещё раз обнял
Ариона,попрощался - и направился к берегу,
где ждал его корабль.

Арион не горел большим желанием покидать
родной остров,но даже приёмный отец убеждал:
юноше не мешает повидать мир,испытать
судьбу.Подспудно Арион понимал,что всю
жизнь пребывать в пастухах,бедствовать
(хоть петь и играть для соотечественников
было удовольствием) - это не лучший вариант
жизни,тем более что его поэтической натуре
было заманчиво раздвинуть горизонты за морем и увидеть
материк.

Периандр встретил Ариона столь тепло,что
подданные изумлялись неприкрытому
радушию со стороны сурового тирана.
Итак,Ариону выделили хорошие покои.
Однако дворцовые слуги с ним больше отдыхали,
он был очень самостоятелен.
Очень скоро был объявлен концерт.
Публики пришло много,все места оказались
заняты.Знать интересовалась,кого их тиран
так выделил,что аж снарядил специально за ним
корабль?-Тем более такой ценитель искусства,как Периандр!
По идее,Арион должен был страшиться избалованной
и неожиданно официальной для него публики.
Однако он был-дитя природы,независимый от природы и
запел,как птица в лесу.

С первых нот публика была удивлена манере пения,
они даже переглядывались с глазами разочарованного
изумления,думая,что если он -чудо,то голос должен был
разорвать их своей мощью.Увы,это была не сокрушительная
мощь,зато хорошо слышимый задушевный,мягкого звучания
разговор.Парень не пел так,словно заходясь звуком и общаясь только
с небом,он смотрел людям в глаза,его звуковые волны
обнимали их открытой,чистой речью.Наконец,окутанные
мелодикой и проникающими в душу и сознание словами,
слушатели забыли о пространстве и времени: гипноз
нового для них искусства был так неожидан...Этот
юноша словно пригласил из в свой сокровенный,
чарующий мир и забрал их всецело.
После наступившего молчания - молчали и зрители.
Арион не сразу понял,что гипноз его пения
держит их в оторванности от зала.
Периандр собрался прервать гнетущую тишину хлопком,но его вдруг
опередила публика,разразившись овацией!
Уже следующая и последующие песни - сопровождались
горячими рукоплесканиями.

Об Арионе стали много говорить во всех кругах
общества.Однако в то время,когда с разных
далей страны и пограничных стран съезжались
аристократы и просто денежные граждане,
чтоб послушать чудо-певца,Арион любил
встречи с простолюдинами,которые были
ему понятны и близки;он пел им от души,
где придётся:у моря,в закоулках:
деньги их его не интересовали.
Постепенно слава про Ариона достигла
берегов Италии.Он был туда приглашён.И хотя
тщеславие не было его признаком,но
Периандр убедил,что это необходимо и
ему,и государству:он увидит другие места,
других людей,обогатит душу,опыт,принесёт
городу славу и деньги.
И Арион отправился в плавание.
В Италии он стал резко знаменит,его
одарили почестями и большими деньгами,
предлагали остаться.

Ариону было чуждо оставаться в Италии.Он
любил родные места,где ему всё близко.
Потому,услышав намёки на
оседлость в той стране,где
просто хорошо платят,но тянут душу
"в свой карман",певец решил: всех
денег не заработать,а вот родина... от неё нехитро
оторваться настолько,что тебя и забудут.
Ариона охватила ностальгическая тоска.
Он запланировал отъезд.Его
решение с отплытием как раз
совпало с отчаливанием от берегов
коринфского судна "Наусикаа".

Провожали Ариона с почётом и с
сожалением.И хоть он был рад возвращению
на родину,всё же с понимающей тоской
смотрел на простолюдинов,рыбаков,
каким пел на досуге - от души,когда
угощался рыбой из их щедрых бедняцких
рук.Он ценил этих открытых людей.
И смотрел именно на них,пока судно
не удалилось от суши,и корабль стал
смотреться,как один-единственный островок
на весь горизонт.Он был один в
безраздельном царстве волн!
Однажды,пребывая в трюме,Арион
стал случайным свидетелем пересудов
матросской команды.Во главе с
капитаном все рассуждали,как убить
богато оснащённого подарками певца
и как распределить меж собой
заработанный его искусством скарб.

Понимая,что эта посудина - не место,где
можно спрятаться,Арион сразу обнаружил
себя и в открытую заявил:я - не фанатик
роскоши,заберите всё до последнего,что
у меня есть,но оставьте мне жизнь:дайте
увидеть родину,и ещё:я так молод...
Команда засмеялась хриплыми,крякающими голосами.
Причём смеялись долго,издевательски.
Арион понял:они промышляют пиратством!
Первым заговорил капитан:"Не будь наивным,
нам ты не нужен живой".Поигрывая ножичком,
он продолжил:"Единственное,в чём мы можем
пойти тебе навстречу,это предложить самому
выбрать,как умереть:или,долго не мучаясь,
быть сейчас погребённым в море,
или же достичь берегов,увидеть обожаемую
(засмеялся) родину,с родиною в глазах умереть -
и там-на родной земле- мы с почестями тебя похороним!
Проси,что хошшшь!"

Перевёрнутая психика пиратов оценила иронию
последних слов громким смехом.
Поняв свою трагическую участь,Арион сказал:
"Позвольте мне только спеть мою последнюю
песнь,я не хочу умирать,не допев..."
Капитан удивился сперва этому желанию:
у парня смерть на носу,тут не до песен,но...потом свирепо
дал понять:"Только не думай,что своими
магическими песенками ты разнежишь наши сердца:
вот тебе удобное место на палубе,здесь
и пой!"
Направив стопы к указанной площадке,
Арион-к удивлению команды- не остановился,
а двинулся куда-то дальше,добрёл до носа
корабля,усеяся на голову резной статуи
богини Геры- покровительницы мореплавателей-
и запел,не отрывая рук от любимой лиры.
Арион хотел петь спиною к душегубам,они не
были достойны раскрытия его души,глаза
его были лицом направлены к природной
стихии,с которой он чувствовал себя единым целым.

Сперва песнь была тихой,но постепенно,прощаясь со всем
сущим,он окреп голосом,а его порыв души...так он не пел
Н И К О Г Д А!Казалось, шум волн,крики чаек,
скрипение судна, - всё подчиняется
создаваемой песни одного на море пастушка,
пасущего кудрявые волны.
Песня не могла быть бесконечной.Арион замолчал,
но казалось,что стихия не хочет жить без этого
пения и продолжает держать звук...
Даже команда не сразу отошла от гипноза.
Но Арион не дал им опомниться,он словно
случайно двинул ногой и просто упал в морскую
бездну.Он не хотел,чтоб
хотя бы один из этих скотов к нему прикоснулся.
Корабль миновал его,оставив обречённо утонуть.

Когда корабль удалялся всё дальше и дальше,когда удалился
совсем,Арион почувствовал,что неспокойные волны
ускоряют его гибель:он тонет.И тут: какая-то неведомая
сила подхватила его тело - и резко двинула вверх: поверх волн!
Арион испытал жуткий кратковременный испуг.
Но никакое страшное чудовище его не терзало:певец разглядел
дельфина.

Дельфины -Арион знал- весьма музыкальные животные.
Приплывший оказался особенно музыкален.
Похоже,он давно привлёкся сиреной
божественного пения и следовал за кораблём.
И когда источник чарующей прелести замолк и даже в море очутился,
дельфин подхватил его,чтоб звуки под водой не
умолкали.Счастливый спасением, Арион запел
песню за песней!Усталость просто не бралА его:
он был молод,силён:жизнь - продолжается!
Причём стоило певцу умолкнуть,дельфин останавливался,
стоило продолжить,дельфин - мчал его по волнАм!
В плачевном виде,но живой,Арион скоро оказался на
берегу.На его судьбу,первым человеком,кого он
встретил и был узнан,оказался Периандр.

Будучи талантливым поэтом и обладая творческим
темпераментом,Арион живо рассказал тирану
всё произошедшее.Окончив повесть,он наткнулся
на тишину.Периандр выдерживал паузу,потом
сказал следующее:"Знаешь,Арион,не будь ты
гениальным певцом и поэтом,тебя слава всё-равно догнала бы,
то есть:следуя за талантом сочинителя(иронически улыбнулся):
ФАНТАСТИЧЕСКИХ МИФОВ.
- Но я правду говорю!- воскликнул Арион.
Однако Периандр,привыкший к обманам и политическим интригам,
сам будучи таковым,понял всё по-своему:мол,Арион,жалея деньги
и не желая делиться с казной государства,которое
обеспечило его всем,в том числе этой поездкой,
инсценировал грабёж,придумал дельфина,
а прибыл - нет!- не недавно!-так как корабли давно
из Италии не причаливали.

Пусть Зевс мне будет свидетелем!-поклялся Арион.
-Не богохульствуй!- рассердился Периандр.-Если
ты прав и некий корабль,известный под названием
"Наусикаа",прибудет сюда и всё подтвердится,то
я ставлю свою корону против твоей лиры!Если
байки твои подтвердятся,то я сразу отдаю тебе
корону и престол.А если не подтвердится,что
вероятней,то я забираю у тебя лиру,и ты не
имеешь права петь в государстве,которое обокрал!

И так они решили:что пока дело неясно,Арион будет
спрятан у Периандра в тюрьме.И поскольку никто,кроме
Периандра,не ведает о его присутствии,то Арион
для жителей Коринфа будет условно оставаться в Италии.

Прошло шесть дней."Наусикаа" действительно
причалил к пристани Коринфа,о чём немедленно
доложили Периандру.Тиран затребовал всю
команду к себе.У них он стал расспрашивать:
слыхали ль они об Арионе,может видали его?-
и как протекает жизнь этого молодого
поэта-певца,который считается национальным
достоянием Коринфа?
- О,великий правитель,-заговорили члены
команды,-ты должен забыть этого нечестивца!
Он предал тебя!Его в Италии осыпали такими
почестями и наградами,каких в Коринфе,как
он всем говорит,не видать и не мечтать.
Перандр,он забыл всё,что ты для него сделал.
Золото и слава ослепили его,ты теперь ему
чужой.С нами -земляками- он даже
увидеться не захотел:долг перед прошлым
колет ему глаза!..

Неизвестно,как долго и подло ещё команда
третировала бы память погубленного ими парня,
если бы кому-то из команды не почудилось
странное.Он замолчал,отключившись от
хора голосов,и в упор смотрел под углом:
в сторону от Периандра.Постепенно и
другие стали усмирять колебания
грязной речи.Их взор был направлен
на ширму дверного проёма,за которой -как им
показалось- вполне достоверен силуэт
фигуры Ариона.Веря в морских дьяволов
и привидения,моряки заподозрили,что их
речи разбудили призрак Ариона.Их охватил
холодный ужас.

Но когда ширма удвинулась и показался
непрИзрачный Арион:жив и невредим,
весь состав наветчиков боялся повернуть
глаза к тирану:то была Зевесова
казнь!
Кроме позора с разоблачением,
эти люди знали,в каком жестоком стиле
Периандр расправляется с людьми,
признанных врагами.Браво!-Блестящий
авантюрист Периандр! - и нет ему равных!
Как долго он подыгрывал лжецам!
Как умело держался спокойствия!

Игра окончена!
Лицо тирана - суровое лицо приговора!
Он позвал стражу и велел этих людей
подготовить к казни.Нечестивые пловцы
(ловцы пиратского счастья)
покорно двинулись навстречу к своей
последней черте - порогу АИДА,
когда неожиданно тишину взорвал
уверенный голос:"Стойте!-Казни не
будет!"
- Что ты задумал,Арион?!(то был Ариона голос)-хочешь
проявить милосердие: что их будут
казнить твоим именем?-Но к счастью,у меня не
такое нежное сердце,и казнь состоится.
-Нет, я сказал не будет,тем более что теперь
правитель - Я!-Ты вспомни,Периандр,своё
царское слово:что если окажешься неправ,
то отдашь мне свою корону(как я должен
был отдать свою лиру).Или
твоё царское слово ничего не значит?
Периандр,ты проиграл ситуацию.
Теперь приговор будет исходить от меня!
Эти пираты дали спеть мне последнюю песнь,
но песню всей моей жизни решили перерваать,
утопить.Но даже когда я выжил,судьба моей лиры
была под угрозой:я мог на всю жизнь
лишиться возможности творить и петь!

А потому этим ЛЮДЯМ МОРЯ я хочу
предоставить такую же пожизненную пытку:
да не будет им позволено выходить в море,
пусть ведут сухопутный образ жизни,и на суше
зарабатывать себе на жизнь и несут
бремя позора,на которое я был обречён,
если б не обнаружил себя,и случай не
защитил мою честь.Сегодня никто не умрёт!
Эти люди не убили меня,они предоставили
возможность самому погибать в волнах.
Пусть они останутся неубиты,но морально
погибнут на безвОлнии суши,пусть ни один
мореход не будет ими погублен и ограблен.
Таково моё царское слово!

Моряки стали умолять Периандра,чтобы он не
не допускал той игры,в какую втягивает его
наивный певец.Однако тиран понял ситуацию
и сказал:"Увы,моя б воля,я бы вас казнил,но
как видите:царь уже не я.Всё идёт не моим
ходом!

Команда "Наусикаа",лишённая своего и какого-либо
иного судна,видимо,впервые заплакала.Лишённые
дела своей жизни,своего воздуха,призвания и не мысля жизни без
выхода в море,эти - ныне уже бродяги - прямо со
слезами были вытолкнуты из дворца.
Плач и ползание на коленях выглядели только смешными
и повеселили Периандра.Смеясь,он выразил Ариону
признание:"Ну и поэт!-Даже в таком неожиданном
деле ты стал победителем!-до сих пор я знал тебя
непревзойдённым победителем и на поэтических,
и на певческих турнирах,но-право- даже тут ты меня положил
на лопатки...
Теперь о серьёзном:ты собираешься принять
у меня дела?

О нет,Периандр,я - вольная птица:поэт и певец.
Мне дУшны дворцовые дела,интриги...
Государственные дела-твоя стезя,в этом твоя жизнь,как моя - в лире,
и как выдворенным плавателям - море.
Я возвращаю тебе корону,но с условием,что ты
не будешь меня держать при себе,не будешь
облагать обязанностями,а отпустишь туда,
куда душа моя позовёт.

Скрепя сердцем и зубами,Периандр был вынужден
согласиться с этим условием,даже возвратив себе корону.
Своим указанием он снарядил корабль,
загрузил дарами,что были конфискованы
в "Наусикаа"- и все заслуженно в пользу Ариона.
Состоялось тёплое и горькое для Периандра прощание.

Он долго-долго не уходил от пристани,
он провожалкорабль,уносивший самое драгоценное сокровище,
какое мог видеть в своей жизни,и рад был,
что узнав и показав его миру,он не разочаровался,
а напротив,остался полон загадок,так и не поняв пределы
этого гениального чуда под названием Арион.

Это было очень давно,когда дельфины преодолевали
водные расстояния несравнимо быстрее,чем
бытовавшие тогда корабли.

Дайте пожалуйста краткий пересказ легенда об Ареоне и получил лучший ответ

Ответ от Аноним[гуру]
Геродот - Легенда об Арионе




Ответ от 2 ответа [гуру]

Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Дайте пожалуйста краткий пересказ легенда об Ареоне

Ответ от Витя кузнецов [новичек]
Геродот - Легенда об Арионе
...Периандр был тираном (1) Коринфа. С ним-то, как говорят коринфяне (и этот рассказ подтверждают также лесбосцы) , приключилось в жизни величайшее диво. Арион из Мефимны был вынесен на дельфине из моря у Тенара. Это был несравненный кифаред (2) своего времени и, насколько я знаю, первым стал сочинять дифирамб (3), дал ему имя и обучил хор для постановки в Коринфе.
ни, чтобы быть погребенным в земле, либо сейчас же броситься в море. В таком отчаянном положении Арион все же упросил корабельщиков (раз уж таково их решение) по крайней мере позволить ему спеть в полном наряде певца, став на скамью гребцов. Он обещал, что, пропев свою песнь, сам лишит себя жизни. Тогда корабельщики перешли с кормы на середину корабля, радуясь, что им предстоит услышать лучшего певца на свете. Арион же, облачась в полный наряд певца, взял кифару и, стоя на корме, исполнил торжественную песнь. Окончив песнь, он, как был во всем наряде, ринулся в море. Между тем корабельщики отплыли в Коринф, Ариона же, как рассказывают, подхватил на спину дельфин и вынес к Тенару. Арион вышел на берег и в своем наряде певца отправился в Коринф. По прибытии туда он рассказал все, что с ним случилось. Периандр же не поверил рассказу и велел заключить Ариона под стражу и никуда не выпускать, а за корабельщиками внимательно следить. Когда же те прибыли в Коринф, Периандр призвал их к себе и спросил, что им известно об Арионе. Корабельщики отвечали, что Арион живет и здравствует где-то в Италии и они-де оставили его в Таранте в полном благополучии. Тогда внезапно появился Арион в том самом одеянии, в каком он бросился в море. Пораженные корабельщики не могли уже отрицать своей вины, так как были уличены. Так рассказывают коринфяне и лесбосцы. А на Тенаре есть небольшая медная статуя - жертвенный дар Ариона, изображающий человека на дельфине.
(1) Тиран - в Древней Греции и в средневековых городах-государствах Италии - единоличный правитель.
(2) Кифаред - тот, кто играет на кифаре, родственном лире музыкальном инструменте древних греков.
(3) Дифирамб - преувеличенная восторженная похвала.


Ответ от The krouden [новичек]
Геродот - Легенда об Арионе
...Периандр был тираном (1) Коринфа. С ним-то, как говорят коринфяне (и этот рассказ подтверждают также лесбосцы) , приключилось в жизни величайшее диво. Арион из Мефимны был вынесен на дельфине из моря у Тенара. Это был несравненный кифаред (2) своего времени и, насколько я знаю, первым стал сочинять дифирамб (3), дал ему имя и обучил хор для постановки в Коринфе.
Этот-то Арион большую часть времени своей жизни провел у Периандра и затем решил отплыть в Италию и Сикелию. Там он нажил великое богатство, потом пожелал возвратиться назад в Коринф. Он отправился в путь из Таранта и, так как никому не доверял больше коринфян, нанял корабль у коринфских мореходов. А корабельщики задумали злое дело: в открытом море выбросить Ариона в море и завладеть его сокровищами. Арион же, догадавшись об их умысле, стал умолять сохранить ему жизнь, предлагая отдать все свои сокровища. Однако ему не удалось смягчить корабельщиков. Они велели Ариону либо самому лишить себя жизни, чтобы быть погребенным в земле, либо сейчас же броситься в море. В таком отчаянном положении Арион все же упросил корабельщиков (раз уж таково их решение) по крайней мере позволить ему спеть в полном наряде певца, став на скамью гребцов. Он обещал, что, пропев свою песнь, сам лишит себя жизни. Тогда корабельщики перешли с кормы на середину корабля, радуясь, что им предстоит услышать лучшего певца на свете. Арион же, облачась в полный наряд певца, взял кифару и, стоя на корме, исполнил торжественную песнь. Окончив песнь, он, как был во всем наряде, ринулся в море. Между тем корабельщики отплыли в Коринф, Ариона же, как рассказывают, подхватил на спину дельфин и вынес к Тенару. Арион вышел на берег и в своем наряде певца отправился в Коринф. По прибытии туда он рассказал все, что с ним случилось. Периандр же не поверил рассказу и велел заключить Ариона под стражу и никуда не выпускать, а за корабельщиками внимательно следить. Когда же те прибыли в Коринф, Периандр призвал их к себе и спросил, что им известно об Арионе. Корабельщики отвечали, что Арион живет и здравствует где-то в Италии и они-де оставили его в Таранте в полном благополучии. Тогда внезапно появился Арион в том самом одеянии, в каком он бросился в море. Пораженные корабельщики не могли уже отрицать своей вины, так как были уличены. Так рассказывают коринфяне и лесбосцы. А на Тенаре есть небольшая медная статуя - жертвенный дар Ариона, изображающий человека на дельфине.
(1) Тиран - в Древней Греции и в средневековых городах-государствах Италии - единоличный правитель.
(2) Кифаред - тот, кто играет на кифаре, родственном лире музыкальном инструменте древних греков.
(3) Дифирамб - преувеличенная восторженная похвала.


Ответ от Гость [активный]
См. биографии, Периандр (или маньяк Алешенька),
цитата из тирана:
"Наказывай не только за проступок, но и за намерение."
(поступки).


Ответ от рома сопин [новичек]
Арион выплыл из моря на дельфине в Коринфе. Пожив немного в Коринфе, он уехал в Италию и нажил себя там состояние. Через некоторое время он захотел вернуться в Коринф и нанял корабль. Корабельщики задумали его убить. Арион попросил не убивать его, а дать возможность спеть, после чего он покончит с собой. После исполнения песни, Арион бросился в море, где его подхватил дельфин. Корабельщики, прибыв в Коринф скрыли тот факт, что убили Ариона. Арион выжил и предстал перед ними невредимым. Корабельщики были наказаны правителем Коринфа.


Ответ от Паша мухаметов [новичек]
0


Ответ от Владимир Ли [новичек]
Геродот - Легенда об Арионе
...Периандр был тираном (1) Коринфа. С ним-то, как говорят коринфяне (и этот рассказ подтверждают также лесбосцы) , приключилось в жизни величайшее диво. Арион из Мефимны был вынесен на дельфине из моря у Тенара. Это был несравненный кифаред (2) своего времени и, насколько я знаю, первым стал сочинять дифирамб (3), дал ему имя и обучил хор для постановки в Коринфе.
Этот-то Арион большую часть времени своей жизни провел у Периандра и затем решил отплыть в Италию и Сикелию. Там он нажил великое богатство, потом пожелал возвратиться назад в Коринф. Он отправился в путь из Таранта и, так как никому не доверял больше коринфян, нанял корабль у коринфских мореходов. А корабельщики задумали злое дело: в открытом море выбросить Ариона в море и завладеть его сокровищами. Арион же, догадавшись об их умысле, стал умолять сохранить ему жизнь, предлагая отдать все свои сокровища. Однако ему не удалось смягчить корабельщиков. Они велели Ариону либо самому лишить себя жизни, чтобы быть погребенным в земле, либо сейчас же броситься в море. В таком отчаянном положении Арион все же упросил корабельщиков (раз уж таково их решение) по крайней мере позволить ему спеть в полном наряде певца, став на скамью гребцов. Он обещал, что, пропев свою песнь, сам лишит себя жизни. Тогда корабельщики перешли с кормы на середину корабля, радуясь, что им предстоит услышать лучшего певца на свете. Арион же, облачась в полный наряд певца, взял кифару и, стоя на корме, исполнил торжественную песнь. Окончив песнь, он, как был во всем наряде, ринулся в море. Между тем корабельщики отплыли в Коринф, Ариона же, как рассказывают, подхватил на спину дельфин и вынес к Тенару. Арион вышел на берег и в своем наряде певца отправился в Коринф. По прибытии туда он рассказал все, что с ним случилось. Периандр же не поверил рассказу и велел заключить Ариона под стражу и никуда не выпускать, а за корабельщиками внимательно следить. Когда же те прибыли в Коринф, Периандр призвал их к себе и спросил, что им известно об Арионе. Корабельщики отвечали, что Арион живет и здравствует где-то в Италии и они-де оставили его в Таранте в полном благополучии. Тогда внезапно появился Арион в том самом одеянии, в каком он бросился в море. Пораженные корабельщики не могли уже отрицать своей вины, так как были уличены. Так рассказывают коринфяне и лесбосцы. А на Тенаре есть небольшая медная статуя - жертвенный дар Ариона, изображающий человека на дельфине.
(1) Тиран - в Древней Греции и в средневековых городах-государствах Италии - единоличный правитель.
(2) Кифаред - тот, кто играет на кифаре, родственном лире музыкальном инструменте древних греков.
(3) Дифирамб - преувеличенная восторженная похвала.
5 Нравится Пожаловаться
5 ОТВЕТОВ
витя кузнецов 1 год назад
Ученик (229)
Геродот - Легенда об Арионе
...Периандр был тираном (1) Коринфа. С ним-то, как говорят коринфяне (и этот рассказ подтверждают также лесбосцы) , приключилось в жизни величайшее диво. Арион из Мефимны был вынесен на дельфине из моря у Тенара. Это был несравненный кифаред (2) своего времени и, насколько я знаю, первым стал сочинять дифирамб (3), дал ему имя и обучил хор для постановки в Коринфе.
Этот-то Арион большую часть времени своей жизни провел у Периандра и затем решил отплыть в Италию и Сикелию. Там он нажил великое богатство, потом пожелал возвратиться назад в Коринф. Он отправился в путь из Таранта и, так как никому не доверял больше коринфян, нанял корабль у коринфских мореходов. А корабельщики задумали злое дело: в открытом море выбросить Ариона в море и завладеть его сокровищами. Арион же, догадавшись об их умысле, стал умолять сохранить ему жизнь, предлагая отдать все свои сокровища. Однако ему не удалось смягчить корабельщиков. Они велели Ариону либо самому лишить себя жиз


Ответ от Михаил Макаров [новичек]
Геродот - Легенда об Арионе
...Периандр был тираном (1) Коринфа. С ним-то, как говорят коринфяне (и этот рассказ подтверждают также лесбосцы) , приключилось в жизни величайшее диво. Арион из Мефимны был вынесен на дельфине из моря у Тенара. Это был несравненный кифаред (2) своего времени и, насколько я знаю, первым стал сочинять дифирамб (3), дал ему имя и обучил хор для постановки в Коринфе.
Этот-то Арион большую часть времени своей жизни провел у Периандра и затем решил отплыть в Италию и Сикелию. Там он нажил великое богатство, потом пожелал возвратиться назад в Коринф. Он отправился в путь из Таранта и, так как никому не доверял больше коринфян, нанял корабль у коринфских мореходов. А корабельщики задумали злое дело: в открытом море выбросить Ариона в море и завладеть его сокровищами. Арион же, догадавшись об их умысле, стал умолять сохранить ему жизнь, предлагая отдать все свои сокровища. Однако ему не удалось смягчить корабельщиков. Они велели Ариону либо самому лишить себя жизни, чтобы быть погребенным в земле, либо сейчас же броситься в море. В таком отчаянном положении Арион все же упросил корабельщиков (раз уж таково их решение) по крайней мере позволить ему спеть в полном наряде певца, став на скамью гребцов. Он обещал, что, пропев свою песнь, сам лишит себя жизни. Тогда корабельщики перешли с кормы на середину корабля, радуясь, что им предстоит услышать лучшего певца на свете. Арион же, облачась в полный наряд певца, взял кифару и, стоя на корме, исполнил торжественную песнь. Окончив песнь, он, как был во всем наряде, ринулся в море. Между тем корабельщики отплыли в Коринф, Ариона же, как рассказывают, подхватил на спину дельфин и вынес к Тенару. Арион вышел на берег и в своем наряде певца отправился в Коринф. По прибытии туда он рассказал все, что с ним случилось. Периандр же не поверил рассказу и велел заключить Ариона под стражу и никуда не выпускать, а за корабельщиками внимательно следить. Когда же те прибыли в Коринф, Периандр призвал их к себе и спросил, что им известно об Арионе. Корабельщики отвечали, что Арион живет и здравствует где-то в Италии и они-де оставили его в Таранте в полном благополучии. Тогда внезапно появился Арион в том самом одеянии, в каком он бросился в море. Пораженные корабельщики не могли уже отрицать своей вины, так как были уличены. Так рассказывают коринфяне и лесбосцы. А на Тенаре есть небольшая медная статуя - жертвенный дар Ариона, изображающий человека на дельфине.
(1) Тиран - в Древней Греции и в средневековых городах-государствах Италии - единоличный правитель.
(2) Кифаред - тот, кто играет на кифаре, родственном лире музыкальном инструменте древних греков.
(3) Дифирамб - преувеличенная восторженная похвала.
5 Нравится Пожаловаться
6 ОТВЕТОВ
витя кузнецов 1 год назад
Ученик (233)
Геродот - Легенда об Арионе
...Периандр был тираном (1) Коринфа. С ним-то, как говорят коринфяне (и этот рассказ подтверждают также лесбосцы) , приключилось в жизни величайшее диво. Арион из Мефимны был вынесен на дельфине из моря у Тенара. Это был несравненный кифаред (2) своего времени и, насколько я знаю, первым стал сочинять дифирамб (3), дал ему имя и обучил хор для постановки в Коринфе.
Этот-то Арион большую часть времени своей жизни провел у Периандра и затем решил отплыть в Италию и Сикелию. Там он нажил великое богатство, потом пожелал возвратиться назад в Коринф. Он отправился в путь из Таранта и, так как никому не доверял больше коринфян, нанял корабль у коринфских мореходов. А корабельщики задумали злое дело: в открытом море выбросить Ариона в море и завладеть его сокровищами. Арион же, догадавшись об их умысле, стал умолять сохранить ему жизнь, предлагая отдать все свои сокровища. Однако ему не удалось смягчить корабельщиков. Они велели Ариону либо самому лишить себя жиз


Легенда об Арионе

…Периандр был тираном Коринфа. С ним-то, как говорят коринфяне (и этот рассказ подтверждают также лесбосцы), приключилось в жизни величайшее диво. Арион из Мефимны был вынесен на дельфине из моря у Тенара. Это был несравненный кифаред своего времени и, насколько я знаю, первым стал сочинять дифирамб, дал ему имя и обучил хор для постановки в Коринфе.

Этот-то Арион большую часть времени своей жизни провел у Периандра и затем решил отплыть в Италию и Сикелию. Там он нажил великое богатство, потом пожелал возвратиться назад в Коринф. Он отправился в путь из Таранта и, так как никому не доверял больше коринфян, нанял корабль у коринфских мореходов. А корабельщики задумали злое дело: в открытом море выбросить Ариона в море и завладеть его сокровищами. Арион же, догадавшись об их умысле, стал умолять сохранить ему жизнь, предлагая отдать все свои сокровища. Однако ему не удалось смягчить корабельщиков. Они велели Ариону либо самому лишить себя жизни, чтобы быть погребенным в земле, либо сейчас же броситься в море. В таком отчаянном положении Арион все же упросил корабельщиков (раз уж таково их решение) по крайней мере позволить ему спеть в полном наряде певца, став на скамью гребцов. Он обещал, что, пропев свою песнь, сам лишит себя жизни. Тогда корабельщики перешли с кормы на середину корабля, радуясь, что им предстоит услышать лучшего певца на свете. Арион же, облачась в полный наряд певца, взял кифару и, стоя на корме, исполнил торжественную песнь. Окончив песнь, он, как был во всем наряде, ринулся в море. Между тем корабельщики отплыли в Коринф, Ариона же, как рассказывают, подхватил на спину дельфин и вынес к Тенару. Арион вышел на берег и в своем наряде певца отправился в Коринф. По прибытии туда он рассказал все, что с ним случилось. Периандр же не поверил рассказу и велел заключить Ариона под стражу и никуда не выпускать, а за корабельщиками внимательно следить. Когда же те прибыли в Коринф, Периандр призвал их к себе и спросил, что им известно об Арионе. Корабельщики отвечали, что Арион живет и здравствует где-то в Италии и они-де оставили его в Таранте в полном благополучии. Тогда внезапно появился Арион в том самом одеянии, в каком он бросился в море. Пораженные корабельщики не могли уже отрицать своей вины, так как были уличены. Так рассказывают коринфяне и лесбосцы. А на Тенаре есть небольшая медная статуя - жертвенный дар Ариона, изображающий человека на дельфине.

Примечания

Тиран - в Древней Греции и в средневековых городах-государствах Италии - единоличный правитель.

Кифаред - тот, кто играет на кифаре, родственном лире музыкальном инструменте древних греков.

Дифирамб - преувеличенная восторженная похвала.

87. Арион


Арион с острова Лесбос был сыном Посейдона и нимфы Онеи; он прекрасно владел лирой и сочинял дифирамбы в честь Диониса. Однажды его покровитель, коринфский тиран Периандр, нехотя разрешил ему отправиться в Тенар, город в Сицилии, куда его пригласили принять участие в музыкальном празднике. Ариону на нем досталась главная награда, а его поклонники сделали ему столько богатых подарков, что у матросов, взявшихся доставить его обратно в Коринф, взыграла алчность.

Нам жаль, Арион, но ты должен умереть, - сказал капитан судна.

Какое преступление я совершил? - спросил Арион.

Ты слишком богат, - ответил капитан.

Пощадите мою жизнь, и я отдам вам все мои дары, - взмолился Арион.

Что тебе стоит отказаться от своего обещания, когда мы прибудем в Коринф? - произнес капитан. - На твоем месте и я бы поступил так же. Вынужденный подарок - это уже не подарок.

Хорошо, - смирившись со своей судьбой, вскрикнул Арион, - только позволь мне спеть последнюю песню.

Получив разрешение, Арион оделся в свои лучшие одежды, взошел на нос корабля, и его исполненный чувством напев вознесся к богам. Закончив петь, он прыгнул за борт, а судно поплыло дальше.

B. Однако его песня привлекла стаю дельфинов, любящих музыку, один из них взял Ариона к себе на спину, и в тот же вечер тот уже был в Коринфе, опередив на несколько дней свой корабль. Периандр обрадовался чудесному спасению Ариона, а дельфин, не желая расставаться с певцом, настоял на том, чтобы сопровождать его во дворец, где вскоре пал жертвой дворцовой роскоши. Арион устроил дельфину пышные похороны.

Когда корабль, на котором плыл Арион, причалил к берегу, Периандр послал за капитаном и командой, а когда те явились, спросил их с притворной тревогой об Арионе.

Его задержало в Тенаре чрезмерное гостеприимство жителей, - ответил капитан.

Периандр заставил их всех поклясться на могиле дельфина в том, что слова капитана - правда, а когда те поклялись, явил их глазам Ариона. Поскольку вину свою они отрицать не могли, их тут же предали казни. Позднее Аполлон поместил образ Ариона и его лиры среди звезд 1 .

С. Арион был не первым человеком, которого спас дельфин. Дельфин спас Энала, когда тот прыгнул за борт, чтобы не расставаться со своей возлюбленной Финеидой, которую, по требованию оракула и по жребию, бросили в море, чтобы умилостивить Амфитриту. Это случилось, когда на корабле плыли люди, возглавляемые сыновьями Пентила, чтобы основать первую колонию на острове Лесбос. Второй дельфин спас Финеиду. В другой раз дельфин не дал утонуть Фаланту в Крисейском море, когда тот плыл на корабле в Италию. Аналогичным образом критянину Икадию, брату Иаписа, потерпевшему крушение на пути в Италию, дельфин указал путь в Дельфы, дав этому месту его имя, поскольку этим дельфином был сам Аполлон 2 .


1 Геродот I.24; Гигин. Мифы 194; Павсаний III.25.5.

2 Плутарх. Пир семи мудрецов 20; Павсаний X.13.5; Сервий. Комментарий к «Энеиде» Вергилия III.332.

* * *

1. Арион и Периандр - исторические лица, жившие в VII в. до н.э.; сохранился даже фрагмент «Гимна к Посейдону», написанного Арионом. Рассказ, вероятно, основывается частично на легенде, согласно которой песни Ариона привлекли стаю дельфинов и, таким образом, заставили матросов отказаться от убийства Ариона с целью ограбления; ведь известно, что дельфины и тюлени особенно неравнодушны к музыке. Частично же рассказ объясняется неверным толкованием статуи бога Палемона, который изображен прибывающим в Коринф на спине дельфина с лирой в руке (см. 70.5). Мифический оттенок придает истории тот факт, что Арион назван сыном Посейдона, как и его тезка - дикий конь Арион (см. 16. f ), а также то, что его имя добавлено к созвездию Лиры. Павсаний, спокойный и правдивый автор, сомневается в правдивости рассказа об Арионе, приводимом Геродотом, но сообщает, что в местечке Пороселена своими глазами видел дельфина, которого сильно покалечили рыбацкие сети. Один мальчик вылечил дельфина, после чего тот всегда приплывал на зов мальчика и в благодарность катал его на спине (III.25.7).

2. Миф об Энале и Финеиде, вероятно, возник на основе ритуального изображения, на котором Амфитрита и Тритон плывут верхом на дельфинах. Энал у Плутарха связывается с культом осьминога, а его имя напоминает имя Эдип, именно так звали Дитя нового года в Коринфе (см. 105.1). В Митилене такого ребенка тоже звали Эналом, а в Италии - Фалантом. Тарант, сын Посейдона и дочери Миноса Сатиреи («принадлежащая сатирам»), был новорожденным годом, являвшимся верхом на дельфине, в городе Таренте, который, как считается, он основал и в котором было его святилище как героя (Павсаний X.10.4). Фалант, который в 708 г. до н.э. основал дорийский Тарент, перенял культ дельфина от сицилийских автохтонов, связанных некогда с Критом.

3. Имя Икадий, означающее «двадцатый», возможно, связано с днем в месяце, когда праздновалось его пришествие.

Поделитесь с друзьями или сохраните для себя:

Загрузка...